By Peter McCambridge
On 06, Mar 2014 | In Literary translator | By Peter McCambridge
ambos is an online magazine of Quebec literature in translation. I co-founded it in 2013 with my friend and fellow literary translator Pablo Strauss, before leaving to start a webzine of my own, Québec Reads. At ambos, we also published English-language reviews of French-language fiction from Quebec.
Since we live between two languages, French and English, we wanted a name that was neither. “Ambos” means “both” in Spanish. Our name and our symbol, ≈, “approximately equal to,” suggested that as translators we have a foot in each camp and a heart in both.